Главные герои их краткая характеристика. Краткая характеристика главных героев романа война и мир льва толстого. Характеристика главных героев романа

Главные герои «Барышня крестьянка» Пушкина живут во времена дворянства XIX века и вынуждены соблюдать устои общества.

Главные герои рассказа «Барышня крестьянка»

  • Иван Петрович Берестов,
  • его сын Алексей — сын Ивана Берестова,
  • Григорий Иванович Муромский — сосед помещик, помещик-англоман, «настоящий русский барин»
  • Лиза — дочь Муромского.

Лиза Муромцева — дочь богатого помещика-англомана Григория Ивановича Муромского, возлюбленная Алексея.

«Ей было 17 лет. Черные глаза оживляли ее смуглое и очень приятное лицо. Она была единственное и следственно балованное дитя».

Девочку воспитывал отец, ему помогала няня англичанка мисс Жаксон. Лиза была романтичной натурой, но была очень сообразительная. Чтобы познакомиться с сыном помещика Ивана Петровича Берестова, Лиза представилась дочерью кузнеца — Акулиной. Они гуляли, он ее учил и был восхищен ее умом. Лиза, которая представилась крестьянкой, очаровала Алексея так как была умной, находчивой, естественной, доброй и порядочной девушкой с чувством достоинства.

Когда отец пригласил Берестовых на ужин, Лиза испугалась, но придумала выход из сложившейся ситуации. Она нарядилась и изрядно набелила себе лицо, поэтому Алексей не узнал ее. Правду он узнал, когда их отцы решили их поженить. Алексей пришел к Муромцевым объяснить, что любит дочь кузнеца Акулина, а на Лизе жениться не может. Узнав, что Лиза и есть та самая Акулина он очень удивился и обрадовался.

Алексей Берестов — в оспитывался в университете. «Молодец», «красавец, стройный, высокий, румянец во всю щеку». Играет в горелки с крестьянами. Он понравился Лизе так как был искренен и не гордился своим происхождением и богатством.

«Он был воспитан в … университете и намеревался вступить в военную службу, но отец не соглашался… Они друг другу не уступали, и молодой Алексей стал жить покамест барином, отпустив усы на всякий случай (атрибут военного)»

«Удивительно хорош, красавец, можно сказать. Стройный, высокий, румянец во всю щеку…»

«…такой добрый, такой веселый»

Иван Петрович Берестов – русский дворянин, ведущий хозяйство по русскому образцу. Он разумный человек, хороший отец, гостеприимный хозяин. Берестов гордится своей суконной фабрикой и богатым поместьем, но думает только о выгоде.

« В молодости своей служил он в гвардии , вышел в отставку в начале 1797 года, уехал в свою деревню и с тех пор он оттуда не выезжал. Он был женат на бедной дворянке , которая умерла в родах , в то время как он находился в отъезжем поле.

Хозяйственные упражнения скоро его утешили. Он выстроил дом по собственному плану, завел у себя суконную фабрику , утроил доходы и стал почитать себя умнейшим человеком во всем околотке…»

Григорий Иванович Муромский — «это был настоящий русский барин», но всё делал на английский манер. Оба типа помещиков характерны для поместного дворянства того времени 19 века. Он в сё время вводил что-то новое, но был хорошим отцом. Но Муромский живёт не по средствам и не очень разумно ведет хозяйство.

«Этот был настоящий русский барин . Промотав в Москве большую часть имения своего и на ту пору овдовев , уехал он в последнюю свою деревню , где продолжал п роказничать , но уже в новом роде.

Развел он английский сад , на который тратил почти все остальные доходы.

У дочери его была мадам англичанка . Поля свои обрабатывал он по английской методе и несмотря на значительное уменьшение расходов, доходы Григорья Ивановича не прибавлялись ; он и в деревне находил способ входить в новые долги ; со всем тем почитался человеком не глупым …»

И анализ) своим построением и деталями напоминает комедию Гольберга: «Jean de France». В пьесе Гольберга также представлены два старика, которые решили женить своих детей. Дочь одного, идеальная девица – не хочет выйти замуж за легкомысленного щеголя, только что приехавшего из Парижа, юношу, пятнадцать недель прожившего в «столице мира», старающегося говорить постоянно по-французски (любимое его выражение: «je m"en moque» постоянно повторяет и фонвизинский Иванушка). Мать в восхищении от сына, которого она не понимает. Отцу он не повинуется, с будущим тестем дерется, старших принципиально не уважает. Ловкая горничная выдает себя за барыню, и Jean усердно ухаживает за нею.

Фонвизин. Бригадир. Аудиокнига (1 действие)

Таким образом, приходится признать, что в первой комедии Фонвизина главные герои, щеголь Иванушка и щеголиха-советница – типы заимствованные, но, очевидно, знакомые и русской действительности. Начиная с Кантемира , набросавшего тип щеголя Медора, почти все наши сатирики XVIII в., рисуя русскую жизнь, наталкивались на этот назойливый образ – выродок нашей юной цивилизации.

Сатирические журналы екатерининской эпохи (более всего «Живописец » Новикова) много возились с ним, вышучивая внешность щеголей, их изломанные манеры, язык и, главное, миросозерцание, проникнутое легким, поверхностным скептицизмом. Свободные от нравственных обязательств перед женщиной, родителями, отечеством и друзьями эти петиметры (petits-maîtres), легкомысленные воспитанники парижских бульваров, нахватавшись самых верхушек освободительной философии , опошленной в толпе, привозили на родину чужестранный костюм, странные, непонятные речи и манеры, презрение к родине... По всем европейским литературам прошлись они – и везде своими уродствами будили смех, будили национальное самосознание, желание сбросить с себя «шелуху» чужой цивилизации...

Как все они, наш Иванушка от Франции в восхищении: «тело мое (говорит он) родилось в России, это правда, – однако дух мой принадлежит короне французской!» Узнав, что отец влюблен в советницу, он, согласно модному этикету, вызывает отца на поединок. «Я такой же дворянин, как и вы, monsieur!» – говорит он и объясняет далее, что, «когда щенок не обязан респектовать [уважать] того пса, его был его отцом», то и он не считает себя связанным с родителем ни малейшим «респектом». Отца «менажировать» он не желает и вообще «индиферан [безразличен] во всем, что касается родителей». Слова Советника относительно брака: «Бог сочетает, человек не разлучает», – Иванушка высмеивает ироническим замечанием: «разве в России Бог в такие дела мешается? По крайней мере, государи мои, во Франции он оставил на людское произволение – любить, изменять, женить и разводиться».

Советница – под стать Иванушке: легкомысленная женщина, свободно изменяющая мужу, она тоже имеет «французскую» душу. Для неё простой русский народ, слуги – «скотина». Подобно Иванушке, она говорит на особом жаргоне «щеголих»; например: – «я капабельна с тобой развестись» и пр.

Бригадир, отставной военный, и Советник, отставной судейский чиновник, очерчены бледнее: они были необходимы автору только для интриги. Зато живо и рельефно представлена мать Иванушки – Бригадирша Акулина Тимофеевна. Автор хотел высмеять ее за скупость, глупость и болтливость, – но она у него вышла симпатичнее всех других действующих лиц: она, – добрая, любящая жена, хороший человек, чуждый эгоизма... Много претерпев горя сама, она сочувствует всем людям страдающим. У неё часто оказывается больше смысла в голове, чем у её мужа, и больше доброты, чем у идеальной Софии. Таким образом, из всех действующих лиц наиболее жизненно нарисован её образ, очевидно, выхваченный из русской действительности, со всеми его смешными и симпатичными чертами. Достоевский ставил «Бригадиршу», в нравственном отношении, даже выше Софьи; современники Фонвизина видели в Бригадирше тип истинно русской женщины. Н. И. Панин сказал писателю: «Бригадирша ваша – всем родня; никто сказать не может, что такую Акулину Тимофеевну не имеет – или бабушку, или тетушку!».

Положительные лица комедии, Софья и Добролюбов, обрисованы бегло, – они были нужны для оттенения отрицательных черт других действующих лиц.

Ценно также и то, что для каждого действующего лица Фонвизин сумел найти особый характерный язык: Бригадир говорит грубо, как подобает старому военному служаке. От речей Советника отзывает риторикой семинарии и казенной палаты. Бригадирша говорит прекрасной русскою речью «московских просвирен».

Введение

Лев Толстой в своей эпопее изобразил более 500 типичных для русского общества персонажей. В «Войне и мире» герои романа – представители высшего сословия Москвы и Петербурга, ключевые государственные и военные деятели, солдаты, выходцы из простого народа, крестьяне. Изображение всех слоев русского общества позволило Толстому воссоздать цельную картину русской жизни в один из переломных этапов истории России – эпоху войн с Наполеоном 1805-1812 годов.

В «Войне и мире» персонажи условно разделены на главных героев – чьи судьбы вплетены автором в сюжетное повествование всех четырех томов и эпилога, и второстепенных – героев, которые появляются в романе эпизодически. Среди главных персонажей романа можно выделить центральных героев – Андрея Болконского, Наташу Ростову и Пьера Безухова, вокруг судеб которых и разворачиваются события романа.

Характеристика главных героев романа

Андрей Болконский – «весьма красивый молодой человек с определенными и сухими чертами», «небольшого роста». С Болконским автор знакомит читателя еще в начале романа – герой был одним из гостей на вечере Анны Шерер (где также присутствовали многие главные герои романа «Война и мир» Толстого). По сюжету произведения, Андрею надоело высшее общество, он мечтал о славе, не меньшей славы Наполеона, поэтому и едет на войну. Эпизодом, перевернувшим мировоззрение Болконского, становится встреча с Бонапартом – раненый на поле Аустерлица Андрей осознал, как на самом деле незначителен Бонапарт и вся его слава. Вторым переломным моментом в жизни Болконского становится любовь к Наташе Ростовой. Новое чувство помогло герою вернуться к полноценной жизни, поверить, что после смерти жены и всего перенесенного, он может полноценно жить дальше. Однако их счастью с Наташей не суждено было сбыться – Андрей получил смертельное ранение во время Бородинской битвы и вскоре умер.

Наташа Ростова – жизнерадостная, добрая, очень эмоциональная и умеющая любить девушка: «черноглазая, с большим ртом, некрасивая, но живая». Важной чертой образа центральной героини «Войны и мира» является ее музыкальный талант – прекрасный голос, которым очаровывались даже неискушенные в музыке люди. С Наташей читатель знакомится в день именин девушки, когда ей исполняется 12 лет. Толстой изображает моральное взросление героини: любовные переживания, выход в свет, предательство Наташей князя Андрея и ее переживания из-за этого, поиск себя в религии и переломный момент в жизни героини – смерть Болконского. В эпилоге романа Наташа предстает перед читателем совершенно другой – перед нами скорее тень мужа, Пьера Безухова, а не яркая, активная Ростова, которая еще несколько лет назад плясала русские танцы и «отвоевывала» у матери подводы для раненых.

Пьер Безухов – «массивный, толстый молодой человек со стриженною головой, в очках».

«Пьер был несколько больше других мужчин в комнате», у него был «умный и вместе робкий, наблюдательный и естественный взгляд, отличавший его от всех в этой гостиной». Пьер – герой, находящийся в постоянном поиске себя через познание окружающего мира. Каждая ситуация в его жизни, каждый жизненный этап становились для героя особым жизненным уроком. Женитьба на Элен, увлечение масонством, любовь к Наташе Ростовой, присутствие на поле Бородинского сражения (которое герой видит именно глазами Пьера), французский плен и знакомство с Каратаевым полностью меняют личность Пьера – из нелепого увальня «вырастает» целеустремленный и уверенный в себе мужчина с собственными взглядами и целями.

Другие важные персонажи

В «Войне и мире» Толстой условно выделяет несколько блоков персонажей – семьи Ростовых, Болконских, Курагиных, а также действующих лиц, входящих в круг общения одного из этих семейств. Ростовы и Болконские как положительные герои, носители истинно русской ментальности, идей и духовности, противопоставляются отрицательным персонажам Курагиным, которые мало интересовались духовным аспектом жизни, предпочитая блистать в обществе, плести интриги и выбирать знакомых по их статусу и богатству. Лучше понять суть каждого главного персонажа поможет краткая характеристика героев «Войны и мира».

Граф Илья Андреевич Ростов – добрый и щедрый мужчина, для которого самым главным в его жизни была семья. Граф искренне любил свою жену и четырех детей (Наташу, Веру, Николая и Петю), помогал жене в воспитании детей и всеми силами поддерживал теплую атмосферу в доме Ростовых. Илья Андреевич не могу жить без роскоши, ему нравилось устраивать пышные балы, приемы и вечера, но его расточительство и неумение управлять хозяйственными делами в итоге привели к критическому финансовому положению Ростовых.
Графиня Наталья Ростова – женщина 45-ти лет с восточными чертами лица, умеющая производить впечатление в высшем обществе, жена графа Ростова, мать четырех детей. Графиня, так же как и ее муж, очень любила свою семью, стараясь поддерживать детей и воспитывать в них лучшие качества. Из-за чрезмерной любви к детям, после смерти Пети женщина чуть не сходит с ума. В графине доброта к близким соединялась с расчетливостью: желая поправить финансовое положение семьи, женщина всеми силами старается расстроить женитьбу Николая на «не выгодной невесте» Соне.

Николай Ростов – «невысокий курчавый молодой человек с открытым выражением лица». Это простодушный, открытый, честный и доброжелательный юноша, брат Наташи, старший сын Ростовых. В начале романа Николай предстает восхищенным юношей, который хочет воинской славы и признания, однако после участия сначала в Шенграбеском сражении, а затем в Аустерлицкой битве и Отечественной войне, иллюзии Николая развеиваются и герой понимает, насколько нелепа и неправильна сама идея войны. Личное счастье Николай находит в браке с Марьей Болконской, в которой почувствовал близкого по духу человека еще при первой их встрече.

Соня Ростова – «тоненькая, миниатюрненькая брюнетка с мягким, оттененным длинными ресницами взглядом, густой черной косой, два раза обвивавшею ее голову, и желтоватым оттенком кожи на лице», племянница графа Ростова. По сюжету романа это тихая, рассудительна, добрая девушка, умеющая любить и склонная к самопожертвованию. Соня отказывает Долохову, так как хочет быть верна только Николаю, которого искренне любит. Когда девушка узнает, что Николай влюблен в Марью, то безропотно отпускает его, не желая препятствовать счастью любимого человека.

Николай Андреевич Болконский – князь, генерал-ашеф в отставке. Это гордый, умный, строгий к себе и другим мужчина невысокого роста «с маленькими сухими ручками и седыми висячими бровями, иногда, как он насупливался, застилавшими блеск умных и точно молодых блестящих глаз». В глубине души Болконский очень любит своих детей, но не смеет показывать этого (только перед смертью смог показать дочери свою любовь). Умер Николай Андреевич от второго удара, находясь в Богучарово.

Марья Болконская – тихая, добрая, кроткая, склонная к самопожертвованию и искренне любящая своих родных девушка. Толстой описывает ее как героиню с «некрасивым слабым телом и худым лицом», но «глаза княжны, большие, глубокие и лучистые (как будто лучи теплого света иногда снопами выходили из них), были так хороши, что очень часто, несмотря на некрасивость всего лица, глаза эти делались привлекательнее красоты». Красота глаз Марьи после поразила и Николая Ростова. Девушка была очень набожна, всю себя посвящала заботе за отцом и племянником, потом перенаправив свою любовь на собственную семью и мужа.

Элен Курагина – яркая, блистательно-красивая женщина с «неизменяющейся улыбкой» и полными белыми плечами, которой нравилось мужское общество, первая жена Пьера. Элен не отличалась особым умом, однако благодаря своему очарованию, умению держать себя в обществе и налаживать нужные связи, устроила собственный салон в Петербурге, была лично знакома с Наполеоном. Женщина умерла от сильной ангины (хотя в обществе ходили слухи, что Элен покончила жизнь самоубийством).

Анатоль Курагин – брат Элен, такой же красивый внешне и заметный в высшем обществе, как и его сестра. Анатоль жил так, как ему хотелось, отбрасывая все моральные принципы и устои, устраивал пьянки и дебоши. Курагин хотел украсть Наташу Ростову и повенчаться с ней, хотя уже был женат.

Федор Долохов – «человек среднего роста, курчавый и со светлыми глазами», офицер семеновского полка, один из лидеров партизанского движения. В личности Федора удивительным образом соединились эгоистичность, цинизм и авантюризм с умением любить своих близких и заботиться о них. (Николай Ростов очень удивляется, что дома, с матерью и сестрой Долохов совершенно другой – любящий и нежный сын и брат).

Заключение

Даже краткое описание героев «Войны и мира» Толстого позволяет увидеть тесную и неразрывную взаимосвязь судеб персонажей. Как и все события в романе, встречи и прощания действующих лиц происходят по иррациональному, неуловимому разумом закону исторических взаимовлияний. Именно эти непостижимые взаимовлияния создают судьбы героев и формируют их взгляды на мир.

Тест по произведению

, он же Алонсо Кихана – бедный 50-летний идальго (мелкопоместный дворянин), страстный любитель рыцарских романов, возомнивший себя странствующим рыцарем и придумавший себе имя, которое он должен прославить: Дон Кихот Ламанчский (Ла-Манча – область на юго-востоке Кастилии, центральной провинции Испании; именно там находилось безымянное село, в котором коротал свои дни сеньор Алонсо).

Санчо Панса – оруженосец, недалекий мужичок из соседней деревни, которого Дон – Кихот прельстил обещанием сделать губернатором одного из завоеванных островов. Санчо Панса обладает всеми положительными качествами человека из народа: оптимизмом, жизненной стойкостью, мудростью, проницательностью и правильным ощущением жизни. Если вначале он становится спутником Дон Кихота из корыстных соображений (желает стать губернатором острова), то, испробовав эту должность на себе, мудро изрекает, что каждый человек должен делать то дело, для которого родился, и отказывается от губернаторства.

Под влиянием дон Кихота душа Санчо Пансы становится тоньше, возвышеннее, его корыстный «здравый смысл» уступает место народной мудрости, герой понимает, что «делать добро всегда правильнее, нежели зло».

  • Конь Росинанте (перевод – бывшая кляча)
  • Дульсинея Тобосская — дама сердца (крестьянка из соседней деревни – Альдонса Лоренсо)
  • Антония – его племянница.
  • Ключница Дон Кихота.
  • Перо Перес – деревенский священник, лиценциат.
  • Николас – деревенский цирюльник.
  • Сансон Карраско – бакалавр.
  • Паломек Левша – хозяин постоялого двора.
  • Mapиторнес – служанка на постоялом дворе.
Примерные планы характеристики литературного героя

План №1 (по Марине Шилковой)


1. Возраст героя. Что из этого следует? (еще молод, отсюда юношеский максимализм; еще молод, но уже проявляет муждрость; нет жизненного опыта или он есть; зрелый человек, поэтому способен оценить...; уже немолодой, поэтому ему трудно понять или принять...и т.п.)
2.
Воспитание, образование (традиционное для людей его круга - глубокое, поверхностное, прошло даром и т.п.)
3.
Время и его влияние на героя (спокойное, переломное, надвигаются...; необходимы перемены; герой вне времени, опережает его, застыл в прошлом и т.п.)
4.
Положение в обществе (лидер, один из...; аристократ, разночинец, маленький или лишний человек, пользуется авторитетом в своем или не только в своем кругу, хочет пробиться выше, доволен своим положением или нет, не задумывается об этом и т.п.)
5.
Умение чувствовать (эмоционален, держит себя в руках, скрывает чувства, эмоционально глух, чувствителен только там, где это касается его лично, глух к чувствам других или замечает их и т.п.)
6.
Поведение в обыденной жизни (если оно чем-либо выделяется из общего рисунка)
7.
Поведение в экстремальной ситуации (если таковая описана)
8.
Отношение героя к обществу и общества к герою (как и в чем проявляется, причины и следствия)
9.
Система ценностей (что для него в жизни главное, на что обращается минимум - максимум внимания, как это соотносится с системой ценностей, принятой в его кругу, в его время)
10.
Авторская позиция по отношению к герою (обратить внимание на стиль писателя, художественно-изобразительные средства, художественные детали, которые помогут сформулировать авторское отношение к герою) 11. Ваша позиция по отношению к герою. Высказать ее АРГУМЕНТИРОВАННО.

План №2 (по М.Г.Беловой)

    Место, занимаемое героем в произведении.

    Общественное и семейное положение героя, обстановка, в которой он живет.

    Портрет("говорящие имена", внешность, манера держаться, особенности костюма и т.п.)

    Речь героя

    Поступки, особенности поведения, деятельности, влияние на окружающее и влияние окружающего.

    Цели жизни, основные интересы.

    Чувства литературного героя, его отношение к другим действующим лицам, их отношение к нему.

    Ваше отношение к герою, насколько он современен.(аргументация своей точки зрения)

Речевые обороты, которые могут помочь в написании характеристики литературного персонажа.

    Повествователь моделирует ситуацию (дуэли...любовной неудачи...победы над обстоятельствами...путешествия...объяснения в любви и т.п.)

    Судьба героя образует фабулу повествования.....

    Мировоззрение героя является результатом его жизненного опыта...